Poemas / SJ Fowler

#25

al no ser considerado un hombre
entonces podría ser cualquier cosa, un asesinato azul
un año entero, un comentario, algunas mujeres
del pasado —soplando a través de nuevo
sin llevar nada—, un campeón, un cinturón
amado como un vientre arponeado
que se deja en el lugar del manto en el hecho
un fuego —libros que se dejan atrás, en el baño
aquí te mira con un rubor de váter
una antorcha que quema —muerte de una pila
la luz roja envuelve una astilla, al crecer
era dos personas, todo fiestas, divor-
ciándose despacio y con dolor y menguadas

#52

cascabel, así que estoy ofendido, cual serpiente
¿qué sentido tiene sin una conciencia de la conciencia?
¿es el uno que no puede escuchar? cómo que esto es un pie
para no haber devuelto una carta
manuscrita sino para practicar la escucha en la ciudad
si no fuera un libro de contabilidad de insignias en degradación
& las detonaciones de impulsos de las gargantas de los idiotas
del ruido, como un bebé que nace con un cordón alrededor del cuello
no es triste, diríase, ser macizo — un sonido tanto
más enorme cuanto que ha crecido desde una minucia

la ciudad estrangula un sonido de moribundia
cuando sólo está exhausta

Versiones del inglés de Mario Domínguez Parra,
María Monserrath Pérez Carballo, Kurt Polsch
y Amanda de la Garza

#25
thought of as not a man / then it could be anything, blue murder / a whole year, a remark, some women / from the past — blowing through again / carrying nothing — a champion, a belt / loved as a speared belly / left on the mantle place in the event / a fire — books left behind, in the toilet / here it looks at you with a flush / a torch that burns — a death of battery / the red light enfolds a stick, growing / it was two people, all parties, getting / divorced slowly and painfully and diminished

#52
rattle, so I am offended, like a snake / what use is without a mindfulness of mindfulness? / is the one cannot listen? how this is a foot / to not have returned a handwritten / letter but to practise listening in the city / were it not a ledger of badges being lowered / & detonations of impulses from the throats of idiots / of noise, like a baby being born with a cord around its neck / not sad, it would be said, to be massive — a sound all the / more enormous as it has grown from a tiny thing // the city strangles a sound of dying / when it is merely tired

Comparte este texto: