¿De dónde me sigo yendo // todaví­a? / Bruno Rí­os

¿De dónde me sigo yendo // todavía?
Tres poemas migrantes en el Gran Desierto de Altar  / Bruno Ríos

Jessica soñaba con los muertos / al cruzar /

// cruzar con los cuerpos sobre // la casa
// la casa del desierto de los cuerpos // el montículo apilado de
cajas / plásticos / agua / derramada //
/ los pasos / la vista puesta / la ropa deshidratada

Jessica soñaba con sus muertos // Jessica
soñaba // con sus muertos al pie de la cama // me contó

soñaba con la abuela // el abuelo // la casa deshecha por el tiempo// soñaba
soñaba también // con el fuego // ï‚¡ï‚¡ï‚¡
la gasolina // el fuego // la gasolina // el cerillo // el fuego
la muerte

Jessica // la muerte, Jessica / la muerte
Jessica // la muerte //
Jessica
La muerte
Jessica
La muerte
Jessica

Ninguna palabra es la misma / Jessica
Ninguna palabra es la misma /
es la muerte // decía
Soñaba con sus muertos // Jessica
soñabas con muertos /
Soñabas // Jessica / Soñabas // con los muertos de tus muertos de los                                         [muertos //
Ninguna palabra es la misma palabra // Jessica
El nombre no es el mismo // ni el nombre de tus muertos ///

Jessica

Y eso es estar viva.

 

Camino en el paso sereno de los alhelíes //

abro la puerta // me escondo entre los escombros de lo que una vez / una                [vez fue mi casa // // Sálvame / digo / de mí //

Quiero decir // no es lo mismo //
/ no es lo mismo los detalles del cielo de noche // No es
// lo mismo // decir el espejeo concha nácar en la arena / // Las pitahayas                             [dulces
            / los niños afuera // Decir, bajo el sol              la sal //
// Camino sobre el filo / camino / alunar de las piedras //
abajo / el mar del cielo //
//          en un agujero el erizo es una urdimbre que llega y se va //                                                                                                                  [con las olas.
Sálvame, digo.

No quiero decir // no //el límite de la tierra es más curvo desde //
arriba / en el instante // la nube es un caudal /            la turbulenta      
                                                               [señal de que viene la lluvia //
/ Me sacudo, dices // dices // de mí // como el ave
// que da una voltereta y se posa dentro // atrás / abajo.

                              El pájaro es un pingüino, una estrella de mar, un león
                       / tras las rejas del mezquite //

// Me detengo //
Sonrío //. / Sálvame // digo. Y / el tiempo se unta al maquinista del tren //
Aquí, la / máquina // máquina repite // ha dejado de pasar desde hace
                                                                                          [décadas //
// su soplido lejano dejó de despertarme / dejó / a las seis de la                                                                                                                               [mañana
/ Hicimos papalotes / / de vidrio / de bolsas de plástico // Los amarramos
a / las figuras / monitos de acción y los lanzamos                  // muy arriba
Pero yo quebré           / corrí              / astillé las esquinas más lisas
/ de la acera con las rodillas //
// hice nunca nada y fui un pez que flota boca arriba //
Soy
El gato sobre la melamina viendo la pecera desde abajo. // Escalé el alto                                                                                        [muro lleno de espinas //
           
Arrullo la mecedora // con los silencios // silencio como lija de agua
// camino y / el murmullo del agua no me atemoriza.

// ¿De dónde me sigo yendo todavía? //

 

*

Aquí /
/ una bala cuesta 60 // centavos de calibre variable; / igual. Primero la piel, o
el hueso torácico, o los // blandos tejidos que se expanden /
explotan //
La bala es el // corazón del ciervo, a
tado a un árbol que cuesta nada //
// Hay otras formas de matar un
    animal //

Sumergirlo en el agua tibia // por la clavícula o el peroné, / hasta que deje de estar
enfermo.

el agua es / más barata que una bala.

Comparte este texto: