(Baghdad, 1951). Uno de sus títulos más recientes es Tanto dios (2020).
Ciprés
El ciprés
plantado
en la tierra
como signo
de admiración
al final
de la respuesta
a quien
inquirió
cómo
luce
el ego
de
la Naturaleza.
Poema ecológico
Las águilas se dispersan al amanecer.
Bajo las alas sólo quedan las sombras
y yo en la fábrica de la Naturaleza
soy nada más que un proletario.
Versiones del hebreo de Alberto Huberman y Angelina Muñiz-Huberman.
רוני סומק/ ברוש
הַבְּרוֹשׁ / שָׁתוּל / בָּאֲדָמָה / כְּסִימַן / קְרִיאָה / בְּסוֹף / הַתְּשׁוּבָה / לְמִי / שֶׁתָּהָה / כֵּיצַד / נִרְאֶה / הָאֶגוֹ / שֶׁל / הַטֶּבַע.
רוני סומק/הפואמה האקולוגית
הַנְּשָׁרִים פָּשְׁטוּ עִם שַׁחַר. / מִתַּחַת לַכְּנָפַיִם נוֹתַר רַק צֵל, / וַאֲנִי בְּבֵית חֲרשֶׁת שֶׁל הַטֶּבַע / בְּסַךְ הַכֹּל פּוֹעֵל.