El viaje interior

Gérard Cartier

(Grenoble, 1949). Ganador de los premios Tristan-Tzara y Max-Jacob. Le voyage intérieur será publicado en 2023 por la editorial Flammarion.

Esta colección de poemas se inspira en su forma en el libro de lectura infantil de la Tercera República Francesa (1870-1940), Le tour de la France par deux enfants. En él se muestra a dos huérfanos que abandonan su pueblo de Lorena, entonces unido a Alemania, y recorren su país perdido en busca de su familia, pretexto para un curso global en el que se presentan la geografía, la economía, la historia, los grandes hombres y la historia natural… Le voyage intérieur se desarrolla en una larga y triple espiral que atraviesa la mayor parte de las regiones francesas, realizando incluso algunas incursiones en los países limítrofes (un país también está formado por sus vecinos), para terminar en París, trazando el retrato de un país de gran diversidad.

Tarjeta postal (Contrexéville)

En todo sitio donde el agua fluye clara me hallo en casa
en todas las piedras atravesadas por el murmullo 
incesante de manantiales mi nombre está grabado

de las estelas a Coventina bajo el Muro Norte
hermana de Vivian        que bendice con una rama
vertiendo de un ánfora un arroyo ondulante

a las fuentes barbudas de los 4 ríos
incluso aquí, bajo el cielo sombrío de las termas
frente a estas 2 náyades vaciando una urna
 
postal a la madre que murió el año pasado
visitada anoche        una vivienda devastada
en lo alto de una escalera        y familiar

junto a su cama        una botella de Contrex.
                                                                                                  (48°10’54”N - 5°53’37”E)

Ante el hammam (Chalon-sur-Saône)

para Ece A***

Ecce homo        azotado por los años
y sólo un ojo para contemplar el mundo
este hombre        al que todavía queremos amar
en su carne herida resucitar la gloria
de una edad desvanecida        kalbim her yerdedir
que me llama desde lo alto de la torre de Babel
trazando en la noche estos signos ardientes
incrédulo miro        mi ojo sangra
he pecado contra la inocencia
que quiere arrancar de mi garganta el canto
cuyo alfabeto he perdido para siempre
ni el corazón para inventarlo        ni las manos
para formar un cuerpo a mi deseo ni
la boca        para saborear la miel

                                                                                              (46°47’7.1”N - 4°51’23.7”E)

Las arcadas (Louhans)

Un golpeteo de tacones bajo las arcadas
           brusca ilusión        pequeña Turín
olvidada de la era industrial        arrojada
en medio de un laberinto de arroyos        sin embargo
entre 2 pilares me aparece        de repente
la nostalgia        que me hacen ahora
           los armiños de la cofradía
de los polleros        y las palmas del alguacil
yo bien podría vivir con los ojos cerrados
mejor aún        escucho elevarse desde el fondo de los años
           una voz agridulce        no hay
otra geografía que la sensible
que llevamos con nosotros        de otro viaje
que el interior        conocimiento natural

                                                                                            (46°37’45.6”N - 5°13’19.8”E)
«Le temps des cerises»* 
(Le Sappey-en-Chartreuse)

En la pared        caligrafiada por las arañas
la pizarra de las bodas        albergue de campo
donde banquetes prohibidos continúan
mesa larga repleta de botellas picon
byrrh        30 invitados con ropa sepia
en el destello del magnesio posando
           y en el extremo cerca de la chimenea
entre los niños almidonados        un muchachito
con traje blanco que hace el tonto        mientras
los parientes atacan        caracoles galantinas
           áspic ranas gallito frijoles 
quesos savarin canasta de frutas        menú 
solemne        y por encima vino blanco un Beaume
de Venecia de los licores para aclarar la voz
hombres de fiesta        et gai rossignol
regresaron a sus 20 años        las mujeres la ropa desatada
riendo modestamente        la folie en tête
hasta la noche        donde todo se desvanece        mesa
e invitados        disipados en los reflejos
de los ventanales polvorientos

                                                                                            (45°15’17.2”N - 5°46’46.2”E)
La casquería (Rosellón)

Habiendo atravesado la colina        en vano
el pequeño castillo sobre un montículo desvahído
a pleno cielo        del conde de Rosellón
regresando arremolinándose bajo los acantilados
           del ocre de los callejones        de repente
                      sobrecogimiento        una vitrina
frotado con sangre de buey fiambrería carnicería       
y casquero para siempre
que se contempla soñando con sus amores
todo ha desaparecido las tumbas bajo los pasos
el castillo caído        del placer y de la gloria
sólo quedan los nombres        Guillermo
Sermonda        y esta tienda de cuchillos
brillantes        que recuerdan el corazón
devorado por la condesa de Rosellón
           de su amante        picado en un ragú
con hierbas y especias           y quién sabe
si el conde celoso no hubiera mezclado
el objeto de su descontento

                                                                                              (43°54’8.5”N - 5°17’36.8”E)
Las aguas (Aix-en-Provence)

Las virtudes de las aguas de las Termas de Sextius
que 20 siglos alaban        venustas mulieri
Priapus viro        por modestia Augustine
no dice ni palabra        que diría yo
que huyo del agua como de la peste        y no sé
a la belleza        que una forma en sueños
en cuanto a Príapo        permitid que me ahorre el elogio
de este dios ingrato        vae

                                                                                            (43°31’52.8”N - 5°26’37.3”E)

Campo de excavaciones (Arles)

Desprender la tierra con un pequeño cepillo
un pie cuadrado al día sin tomar aliento
y lo mismo por la noche en las cenizas del sueño
los colores poco a poco exhumados de los siglos
un ojo una hoja largo acertijo Eneas
dormido en el bosque sagrado huic
deus ipse en la retina todavía
el cielo en llamas        u Orfeo rompiendo
su lira inútil        arrancados de las orillas
de este río cargado de limo y hollín
bajo nuestras rodillas todos los pigmentos triturados
las formas en potencia esperando la mano
que sabrá despertarlas del sueño y el ojo
para darles vida

                                                                                            (43°40’52.9”N - 4°37’14.2”E)
El campo (Gurs)

Un campo apacible cómo imaginar

fotografiando el silencio

a lo lejos una pancarta islote de represalias

cómo        los cobertizos alquitranados en callejones barrosos

miles de vencidos de la Retirada        brigadistas

           miles de judíos envagonados hacia Auschwitz

nada más        larga choza en la maleza exhalando serrín

los reflejos del cielo en un abrevadero        que nada perturba

caminos vacíos bajo restos de alambrada de púas

paseando por donde patrullaban los spahis en albornoz

al fondo de un largo muro        recinto herboso erizado de estelas

fotografiar la nada rosa abraham salzburg

solo en el siglo        el cuaderno silencioso

                                                                                              (43°16’26”N - 0°44’39.3”O)
Misa negra (Guernica)

Recuerdo a la que gritó entre las llamas

al caballo que en la noche rompió en llanto        del ojo
           suspendido sobre ella de la Providencia
inexorable        una pastilla de zyklon B

           de Ay Carmela un nudo en la garganta
                                 una noche el río pasó...

                     de Lenin calviciento en la fachada
           del Hotel Colón        del rodete en la cabeza
           del anarquista cayendo como en el teatro

           del barranco de Lorca        del metro 80
de tierra conquistada por Bruder B.        de la muralla
donde se cantaba con el puño alzado frente a los tricornios

de ¡venid a ver la sangre por las calles        venid a ver
la sangre por las calles        venid a ver la sangre
por las calles!        que nos hizo diferentes para siempre
 
           de curas salvajes y crucifixiones.
 
del muchacho con su pelo alborotado maniatado en la silla
con los ojos desorbitados        mientras que un ciego
lentamente sobre su nuca atornillaba el garrote vil
y su corazón        ¡ay!        latió largo tiempo
después de que el hierro quebrara sus vértebras

                      uno lleva su infierno consigo

           de cada vez más alto se coreaba en las calles
           bajo los estandartes        que Carrero Blanco!

recuerdo a la que atravesaban 7 espadas.

                                                                                              (43°18’55.8”N - 2°40’48”O)


Nota y versión del francés de Luisa Futoransky.


[*] «Le temps des cerises» es una famosa canción popular que evoca tanto el amor por la primavera como los fusilamientos de la Comuna de París. Las citas en cursiva están tomadas de la canción (N. de la T.).

Le voyage intérieur

Carte postale (Contrexéville)

Où l’eau coule claire partout je suis chez moi / sur toutes les pierres trouées par le murmure / incessant des sources mon nom est gravé // des stèles à Coventine sous le mur du nord / sœur de Viviane        qui bénit d’un rameau / en versant d’une amphore un ruisseau ondoyant // jusqu’aux fontaines barbues des 4 fleuves / même ici sous le ciel glauque des thermes / devant ces 2 naïades qui vident une urne // carte postale à maman morte l’an dernier / visitée cette nuit        un logis dévasté / au sommet d’une échelle        et familière // une bouteille à son chevet        de Contrex.

(48°10’54”N – 5°53’37”E)

Devant le hammam (Chalon-sur-Saône)

pour Ece A***

Ecce homo        fouetté par les années / et un seul œil pour contempler le monde / cet homme        est-ce lui qu’on veut encore aimer / dans sa chair meurtrie ressusciter la gloire / d’un âge évanoui        kalbim her yerdedir / qui m’appelle du haut de la tour de Babel / traçant dans la nuit ces signes brûlants / je regarde incrédule        mon œil saigne / ai-je péché contre l’innocence / qui veut me tirer de la gorge le chant / dont j’ai perdu à jamais l’alphabet / ni le cœur pour l’inventer        ni les mains / pour former un corps à mon désir ni / la bouche        pour en goutter le miel.

(46°47’7,1”N – 4°51’23,7”E)

Les arcades (Louhans)

Un claquement de talons sous les arcades /            brusque illusion        petite Turin / oubliée de l’ère industrielle        jetée / au milieu d’un lacis de ruisseaux        pourtant / entre 2 piliers me point        à l’improviste / la nostalgie        que me font à présent /            les hermines de la confrérie / des poulardiers        et les palmiers du bailli / je vivrais aussi bien les yeux fermés / et mieux        j’entends monter du fond des années / une voix douce-amère        il n’est / d’autre géographie que celle sensitive / que l’on porte avec soi        d’autre voyage / qu’intérieur        connaissance naturelle.

(46°37’45,6”N – 5°13’19,8”E)

Le temps des cerises (Le Sappey-en-Chartreuse)

Au mur        calligraphiée par les araignées / l’ardoise des noces        auberge de campagne / où des banquets interdits se poursuivent / longue table encombrée de bouteilles picon / byrrh        30 convives en habits sépia / dans l’éclair du magnésium prenant la pose / et au petit bout près de la cheminée / parmi les enfants empesés        un garçon / en robe blanche qui fait le mariole        tandis / que les parents attaquent        galantine escargots / financière grenouilles coquelet haricots / fromages savarin arche de fruits        menu / solennel        et des blancs là-dessus des Beaume / de Venise des liqueurs pour éclaircir la voix / les hommes en fête        et gai rossignol / rendus à leurs 20 ans        les femmes dégrafées / riant modestement        la folie en tête / jusqu’à la nuit        où tout s’évanouit        table / et convives        dissipés dans les reflets / des vitres poussiéreuses.

(45°15’17,2”N – 5°46’46,2”E)

La triperie (Roussillon)

Ayant sillonné la colline        en vain / le petit château sur une motte évanoui / en plein ciel        du comte de Roussillon / rentrant en tournoyant sous les falaises / d’ocre des ruelles        tout-à-coup / saisissement        une vitrine / frottée au sang-de-bœuf boucherie chair / cuiterie        et à jamais tripier / que l’on contemple en rêvant de ses amours / tout a disparu les tombes sous les pas / le château abattu        du plaisir et de la gloire / ne restent que les noms        Guillaume / Sermonde        et cette échoppe aux couteaux / étincelants        qui se souviennent du cœur / mangé par la comtesse de Roussillon / de son amant        haché en ragoût / avec herbes et épices        et qui sait / si le comte jaloux n’y avait pas mêlé / l’objet de son déplaisir.

(43°54’8,5”N – 5°17’36,8”E)

Les eaux (Aix-en-Provence)

Les vertus des eaux des Thermes de Sextius / que 20 siècles louent        venustas mulieri / Priapus viro        par pudeur Augustine / n’en dit mot        qu’en dirais-je moi-même / qui fuis comme la peste l’eau        et ne sais / à la beauté        qu’une forme en sommeil / quant à Priape        qu’on m’épargne l’éloge / de ce dieu ingrat        vae.

(43°31’52,8”N – 5°26’37,3”E)

Champ de fouilles (Arles)

Détacher la terre au petit pinceau / un pied carré par jour sans reprendre haleine / et autant la nuit dans la cendre du sommeil / les couleurs peu à peu exhumées des siècles / un œil une feuille long rébus Énée / endormi dans la forêt sacrée huic / deus ipse dans la rétine encore / le ciel enflammé        ou Orphée brisant / sa lyre inutile        arrachés aux rives / de ce fleuve lourd de limon et de suie / sous nos genoux tous les pigments broyés / les formes en puissance attendant la main / qui saura les tirer du sommeil et l’œil / leur donner vie.

(43°40’52,9”N – 4°37’14,2”E)

Le camp (Gurs)

Paisible morceau de campagne comment imaginer / photographiant le silence / un panneau de loin en loin ilôt de représailles / comment        les hangars goudronnés sur des allées bourbeuses / milliers de vaincus de la Retirada        brigadistes /            milliers de juifs wagonnés vers Auschwitz / plus rien        longue hutte en sous-bois exhalant la sciure / les reflets du ciel dans un abreuvoir        que rien ne trouble / chemins vides sous des lambeaux de barbelés / flânant où patrouillaient des spahis en burnous / au fond un long mur        enclos herbeux hérissé de stèles / photographiant le néant rosa abraham salzburg / seul dans le siècle        le carnet muet.

(43°16’26”N – 0°44’39,3”O)

Messe noire (Guernica)

Je me souviens de celle qui criait dans les flammes // du cheval en pleurs dans la nuit        de l’œil / suspendu sur elle de la Providence / inexorable        une pastille de zyklon B // d’Ay Carmela la gorge nouée / une nuit passa la rivière… // de Lénine chauvissant sur la façade / de l’Hotel Colon        du chignon / de l’anarchiste tombant comme au théâtre // du ravin de Lorca        du mètre 80 / de terre conquise par Bruder B.        du mur / où l’on chantait poing levé face aux tricornes // de venez voir le sang dans les rues        venez voir / le sang dans les rues        venez voir le sang / dans les rues !        qui nous a fait à jamais différent // des prêtres sauvages et des crucifixions // du garçon en cheveux sur sa chaise forte / les yeux exorbités        tandis qu’un aveugle / lentement        sur sa nuque vissait le garrot / et son cœur        ¡ay!        battit longtemps / après que le fer eut brisé les vertèbres // on porte avec soi son enfer // de plus haut plus haut scandé dans les rues / sous les étamines        que Carrero Blanco ! // je me souviens de celle que perçaient 7 épées.

(43°18’55,8”N – 2°40’48”O)

Comparte este texto: