Historias del más allá en el México de hoy. Crónicas esotéricas, de Gerardo Lammers. Almadía / Producciones El Salario del Miedo, Oaxaca, 2012.
El factor Lammers
Alerta para reconocer de inmediato las proposiciones delirantes del presente, Gerardo Lammers (Ciudad de México, 1970) ha sabido aprovechar óptimamente las virtudes de la crónica (el género que mejor sobrevivirá a la revolución del periodismo escrito) no sólo para dar cuenta, en un sentido noticioso, de los hechos que indaga, sino además para afirmar una admirable voluntad de estilo que garantiza la perdurabilidad de sus vertiginosas y fascinantes incursiones en la realidad. Es lo que Sergio González Rodríguez ha llamado «el factor Lammers». Este volumen reúne quince crónicas que resumen a la vez un México descabellado (es decir: normal) y un oficio irreprochablemente llevado a sus últimas consecuencias.
Léxico de afinidades, de Ida Vitale. Fondo de Cultura Económica, México, 2012
Iderario, poética y mapa
Publicado por primera vez en 1994, este diccionario personal de Ida Vitale (Montevideo, 1923) es a la vez un ideario, una poética y un mapa; en sus entradas van deshilándose también la experiencia vital y sus significados, y el conjunto es una de las más delicadas y densas visiones del mundo que han cobrado forma en la literatura en español del último medio siglo. En sus páginas están, dice la autora, «aquellas palabras que me cantan: pero el canto es el río y es la red; ellas juegan, conspiran, flotan mutuas, son suicidas, dinásticas, migratorias, todo el fragor lejos de la inercia». Al rondar los noventa años, Ida Vitale es una de las poetas más jóvenes y vigorosas y memorables que podemos encontrar.
Si viviéramos en un lugar normal, de Juan Pablo Villalobos. Alfaguara, México, 2012.
Tiempo de quesadillas
En Lagos de Moreno, un profesor de prepa y su mujer tienen varios problemas, que se sintetizan en las cenas, cuando hay catorce manos, además de las suyas, arrebatándose las quesadillas. Uno de los hijos, harto de ver cómo su madre lagrimea, su padre insulta al televisor y sus hermanos quieren más quesadillas, emprende una odisea de la que obtendrá certezas: la miseria es invencible, siempre hay que desconfiar, conviene valerse por cuenta propia. En tanto, los sinarquistas han tomado la presidencia municipal, están por llegar los extraterrestres, se pierden dos de los hermanos (los gemelos de mentira) y el niño razona que para qué quiere uno un psicoanalista, si tiene un tío mariguano. Una de las novelas más divertidas de los últimos años.
La Invencible, de Vicente Quirarte. Joaquín Mortiz, México, 2012.
El padre, el hijo
«Hoy es domingo y he rebasado la edad que mi padre tenía cuando decidió abandonar el mundo, incapaz de enfrentar a la Invencible. Hoy soy más viejo que mi padre. Hoy mi padre es el hijo que no tengo. Creo tener algunas respuestas a las preguntas desencadenadas por su prematura aunque no imprevista partida». Novela de aliento ensayístico, el camino a esas respuestas parte del hecho trágico y se torna una personalísima investigación no sólo en torno a la figura del padre suicida, sino también acerca del acto creador y aquellos que se consagran a él. Vicente Quirarte (Ciudad de México, 1954) ha escrito un libro en el que la lucidez y la serenidad extienden una irrepetible ocasión para la lectura más conmovedora.
Los ojos de Lía, de Yuri Herrera (texto) y Patricio Betteo (ilustraciones). Sexto Piso, México, 2012.
Qué decir
Los espacios en torno a Lía van achicándose: señal inequívoca de que el tiempo va estirando su cuerpo de niña, pero también amplificando su atención. Así, se da cuenta de que algo ocurre: «Fue en la escuela que comenzó a escuchar pedazos de cuentos, siempre los pedazos más espantosos, de cosas espantosas que decían que pasaban en la ciudad. Al volver a su casa repetía aquello y preguntaba qué pasa y le decían No pasa nada, Lía». Eso: ¿qué decirles a los niños cuando regresan de haberse enterado del mundo? En concreto, de este mundo enloquecido y brutal del México que atravesamos. Yuri Herrera (Actopan, 1970), novelista que sabe del asunto, aventura en esta historia magnificamente ilustrada una posibilidad iluminadora.
Ediciones Vaso Roto.
Ediciones esenciales
Consistente con los principios evidentes de su cometido (la edición como un arte cuyos frutos tangibles son una prolongación bellamente perdurable de aquello que contienen), la editorial Vaso Roto prosigue en la conformación de un catálogo de títulos esenciales. Entre los más recientes, destacan Una mosca en la sopa, las esperadas memorias de Charles Simic en traducción de Jaime Blasco; La escuela de Wallace Stevens. Un perfil de la poesía estadounidense contemporánea, del crítico neoyorquino Harold Bloom, y el poemario La carne de los ángeles, de la italiana Alda Merini (ambos traducidos por Jeannette L. Clariond), y El fugitivo. Poesía reunida (1985-2010), del español Jesús Aguado.