Poemas / Anamika

Celular

Soy una llamada perdida de la Luna.
Con el tenue temblor de los besos sin terminar
Entrego mensajes. En mí revolotea una antigua paloma
Que lleva mensajes de casa y de inversionistas desconocidos
Y no puedo evitar tratar ambos a la par.
Soy libre, pero «se aplican términos y condiciones » a mi libertad
Porque tengo un jefe. Sólo bajo su pulgar puedo llamar a cualquiera,
Y sólo en su bolsillo puedo viajar al sol.
Todo el día juega conmigo e incluso de noche
No me deja ser. Escondida dentro de su almohada Canstar
Me desmayo, pero en un segundo me conecta.
Él no conoce ni un solo corazón en esencia ,
Entonces quiere fingir que los conoce a todos
Y el mundo no puede prescindir de él
Soy su pequeño universo
En mí corren paralelos lo personal y lo político,
Lo real y lo surreal, los centros comerciales y el Meenabazar
En otras palabras, soy bastante parecida a las calles en la antigua Bagdad
Antes de los bombardeos estadounidenses.

 

Selfie

En Chittor, en un patio cubierto de barro,
Encontré a Meerabai llevando a su Señor Govinda
De un tamaño tan grande como el corazón humano,
Sumergiéndose a la izquierda, luego a la derecha, en el caos.
Al ver sus intentos en esa tarea
Por primera vez en mi vida
Sentí la necesidad de tomarme una selfie.
Diligentemente mis hijos me habían enseñado cómo tomarla.
Pero nunca me había atrevido, preguntándome
Cómo podría un simple clic capturar todo lo que el yo contiene
La gota y el océano, la hormiga y la montaña,
El sol y la luna y los cinco elementos,
Los fuertes vientos, las corrientes de agua,
Las nubes de lluvia y el rayo:
Tal panorama, el vasto firmamento,
¿Cómo podría un solo clic capturarlo todo ?
Incluso si esto es un rumor, al menos del que yo soy testigo,
De que mi yo loco y nebuloso sigue deslizándose por el tobogán
De un extremo del universo al otro, un laberinto de pensamientos.
Casi imposible de capturar
Desde el último de muchos nacimientos, he sido cardadora de algodón
Peinando dilemas con tanta fuerza que se esponjan:
Debilitada lana de algodón extendida: ése es mi Ser.
¿Cómo podría quedar esto en el encuadre de un clic ? ¿Y por qué debería encuadrarse ?
Pensé, hasta que finalmente encontré a Meerabai,
Me acerqué a ella, incliné la cabeza hacia su hombro.
Pero antes de que pudiera disparar, Meera me tocó con cariño
Y olvidé por completo lo que me había llevado a ella.
Eones de agotamiento se reunieron en busca de descanso, y me dormí en su magnífico hombro
Me olvidé de la selfie y del ser y no me importó nada más.

 

Versiones de Víctor Ortiz Partida, a partir de las versiones
del hindi al inglés de la autora («Celular») y de Malashri Lal Selfie ») .

Comparte este texto: